− Как и когда вы впервые познакомились с Россией и Томском?
− Три года назад я узнала о ТГУ в интернете. Я выбрала русский язык как специальность, изучала историю, литературу России и т.д.
− Почему вы выбрали Томск и ТГУ? Что вас больше всего привлекло в ТГУ?
− Томск – спокойный город, здесь живут культурные люди, я с удовольствием общаюсь с ними. ТГУ известен во всей России, там очень красиво. Всесторонний потенциал школы очень высок, и учителя также очень профессиональны.
− Как вы поступали в ТГУ? Расскажите нам о своем опыте.
− Сначала я отправила письмо декану филологического факультета, затем я подготовила свои собственные вступительные материалы и провела видеоинтервью. Наконец прилетала в Томск.
− Столкнулись ли вы с какими-либо сложностями при поступлении в университет как иностранный студент?
− Нет, потому что я неплохо знаю русский язык.
− Как проходила социальная и языковая адаптация?
− Хорошо, я полюбила жить и учиться в этом городе.
Познакомилась со многими русскими и иностранными друзьями, все они добрые и много мне помогали.
− Был ли у вас любимый предмет и любимый преподаватель?
− Все предметы и преподаватели любимые.
− Какие профессиональные цели вы ставили перед собой, когда решили учиться в ТГУ?
− Получить диплом и стать учителем русского языка.
− Вы вернулись на родину, чем сейчас занимаетесь?
− Да, сейчас работаю в школе учителем русского языка, уже четвёртый год.
− Считаете ли вы, что ваше образование, полученное в Томском университете, помогло вам получить данную работу?
− Очень помогло. Я освоила множество методов преподавания и лучше знаю русский язык, что имеет большое значение для моей профессии.
− Как вам помогли знания, полученные в Томском университете? На что вас вдохновил университет?
− Они помогли мне распространить русскую культуру. Много людей в Китае начали изучать русский язык, и я смогла лучше дать им понять Россию.
− Чем вы занимались в университете помимо учебы? Как проводили свободное
время?
− Участвовала в различных мероприятиях, слушала оперы, ходила в зоопарк и иногда смотрела выставки, делала покупки и т.д.
− Что нравилось в учебном процессе больше всего?
− Зима в Сибири, я всё время радуюсь пейзажами, много фотографировала. В моём городе почти нет снега, и не холодно.
− Были ли особенности в образовательном процессе, которые давались сложнее всего, и как справлялись с ними?
− Для меня самое трудное – это язык специальности. После уроков смотрела словарь или спрашивала русских друзей.
− Поддерживаете ли связь с одногруппниками, с теми, с кем сдружились за годы обучения?
− Да, но редко, потому что я слишком занята своей работой…
− Какие стереотипы о России и русских бытуют в вашей стране?
− Русские любят пить, у них жесткий характер и они не боятся медведей.
− Ваша дипломная работа, на какую тему она была, насколько сложно было ее писать и сдавать? Помогали ли преподаватели с подготовкой?
− «Народная сказка России». Мне было легко писать, потому что научный руководитель много мне помогала.
− Какие планы на ближайшее будущее? (личные и профессиональные)
− Я хочу поступить в аспирантуру в Россию, а после этого работать преподавателем в университете в Китае.
− Какой совет вы бы дали молодому поколению, абитуриентам, которые приезжают учиться в ТГУ сейчас из других стран?
− Вам нужно серьезно относиться к своей учебе и дорожить своими возможностями обучения. Активно дружите с русскими в жизни, они очень дружелюбны. Уважайте своих учителей и благодарите их за все, что они сделали. Участвуйте в большом количестве мероприятий после лекций и щедро делитесь своей национальной культурой.
− Как бы вы охарактеризовали ТГУ тремя словами?
− Сила, инклюзивность, зал знаний.
− Что бы вы хотели сказать напоследок читателям этого интервью?
− Желаю вам всего наилучшего, счастья и благополучия. Добро пожаловать в ТГУ!